Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ GNTERP ]
7:38. ωστε CONJ G5620 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 εκγαμιζων V-PAP-NSM G1547 καλως ADV G2573 ποιει V-PAI-3S G4160 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μη PRT-N G3361 εκγαμιζων V-PAP-NSM G1547 κρεισσον A-ASN G2908 ποιει V-PAI-3S G4160
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ GNTBRP ]
7:38. ωστε CONJ G5620 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 εκγαμιζων V-PAP-NSM G1547 καλως ADV G2573 ποιει V-PAI-3S G4160 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μη PRT-N G3361 εκγαμιζων V-PAP-NSM G1547 κρεισσον A-ASN G2908 ποιει V-PAI-3S G4160
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ GNTWHRP ]
7:38. ωστε CONJ G5620 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 γαμιζων V-PAP-NSM G1061 την T-ASF G3588 εαυτου F-3GSM G1438 παρθενον N-ASF G3933 καλως ADV G2573 ποιει V-PAI-3S G4160 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 μη PRT-N G3361 γαμιζων V-PAP-NSM G1061 κρεισσον A-ASN G2908 ποιησει V-FAI-3S G4160
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ GNTTRP ]
7:38. ὥστε CONJ G5620 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 γαμίζων V-PAP-NSM G1061 τὴν T-ASF G3588 ἑαυτοῦ F-3GSM G1438 παρθένον N-ASF G3933 καλῶς ADV G2573 ποιεῖ, V-PAI-3S G4160 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 μὴ PRT-N G3361 γαμίζων V-PAP-NSM G1061 κρεῖσσον A-ASN G2908 ποιήσει.V-FAI-3S G4160
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ NET ]
7:38. So then, the one who marries his own virgin does well, but the one who does not, does better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ NLT ]
7:38. So the person who marries his fianc�e does well, and the person who doesn't marry does even better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ ASV ]
7:38. So then both he that giveth his own virgin daughter in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ ESV ]
7:38. So then he who marries his betrothed does well, and he who refrains from marriage will do even better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ KJV ]
7:38. So then he that giveth [her] in marriage doeth well; but he that giveth [her] not in marriage doeth better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ RSV ]
7:38. So that he who marries his betrothed does well; and he who refrains from marriage will do better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ RV ]
7:38. So then both he that giveth his own virgin {cf15i daughter} in marriage doeth well; and he that giveth her not in marriage shall do better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ YLT ]
7:38. so that both he who is giving in marriage doth well, and he who is not giving in marriage doth better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ ERVEN ]
7:38. So the man who marries his fianc—e does right, and the man who does not marry does better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ WEB ]
7:38. So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn\'t give her in marriage does better.
Κορινθιουσ Α΄ 7 : 38 [ KJVP ]
7:38. So then G5620 G2532 he that giveth [her] in marriage G1547 doeth G4160 well; G2573 but G1161 he that giveth [her] not in marriage G1547 G3361 doeth G4160 better. G2908

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP